Ejemplos del uso de "pasifik okyanusu'ndan" en turco

<>
Omega Theta evi Pasifik Okyanusu'ndan ender siyah bir taşın üzerine inşa edilmiş. Дом Омега Тета на фундамента из редкого черного камню с Тихого океана.
Fukuşima nükleer kazası ölüm çanlarını sadece Japonya'daki nükleer güç için değil Pasifik Deprem Kuşağı'nda yer alan Tayvan için de çalıyor. Ужасная авария на Фукусиме - похоронный звон ядерной энергии не только в Японии, но и в Тайване, который также расположен в так называемом Тихоокеанском вулканическом огненном кольце.
Pasifik Tasarım Merkezi'nde bir mağazası varmış. У него магазин в Тихоокеанском дизайн-центре.
Pasifik Okyanusu'na yolu yarılamak demek Pasifik Okyanusunda olmak demek, Shawn. Полпути отсюда к Тихому океану и есть Тихий океан, Шон.
Pasifik Kablo Kiralama'da çalışıyor, kamyonu numara. Он работал в Пасифик чартер, фургон.
Pasifik de ne demek oluyor? Что такое "Тихоокеанский"?
Bryony, Paketleme Departmanı (Pasifik) Başkan Yardımcısı oldu. Бриони стала вице-президентом по упаковке (отдел Тихого океана).
Pasifik ülkelerinden çıkan en iyi hazır kahve. Лучший растворимый кофе делают на Тихом океане.
Tüm Pasifik filosu dâhil. Включая весь Тихоокеанский флот.
Uzaylı yaşam formları, Pasifik Okyanusu derinliklerinden dünyamıza girdi. Чужие пришли в наш мир из глубин Тихого океана.
Birleşmiş Milletler Asya ve Pasifik Ekonomik ve Sosyal Komisyonu Экономическая и социальная комиссия для Азии и Тихого океана
1995 yılında "Pasifik Üniversitesi'nde kolej kariyerine devam etti. В 1995 году Оловоканди поступил в Тихоокеанский Университет в США.
Türün dağılım bölgesi, Güney Amerika'nın Pasifik sahili boyunca Peru'dan Ateş Toprakları'na kadar ve Atlantik sahili boyunca Güney Brezilya'ya kadar uzanır. Ареал южных морских львов простирается вдоль тихоокеанского побережья Южной Америки от Перу до Огненной Земли, а также вдоль атлантического побережья до юга Бразилии.
Malpelo, Kolombiya anakarasının yaklaşık 500 km (310 mil) batısında, Doğu Pasifik Okyanusunda yer alan küçük bir adadır. Мальпе ? ло () - остров в восточной части Тихого океана, в 500 км от берегов бухты Буэнавентура в Южной Америке.
Japon İmparatorluk Donanması'nın hedefi Alman Doğu Asya Kruvazör Filosunu'nu yok etmek ve Pasifik ile Hint okyanuslarındaki deniz yollarının güvenliği sağlamaktı. На Императорский флот Японии была возложена задача уничтожения германской Восточно-Азиатской крейсерской эскадры и защиты судоходных маршрутов в Тихом и Индийском океанах.
"Collingwood", Seymour'un Pasifik istasyonunun emirlerini üsttlenmekte olduğu Pasifik Okyanusu'na doğru uzun bir yolculuk için donatılıyordu. В то время "HMS Collingwood" оборудовался для длительного плавания в Тихом океане, где Сеймур должен был принять командование тихоокеанской эскадрой.
Sonraları, Münih Teknik Üniversitesi araştırmacıları tarafından Pasifik Okyanusu'nun derinliklerinde bulunan deniz kayalarında demir-60 zenginleştirilmesi tespit edildi. Впоследствии исследователями из Мюнхенского технического университета были обнаружены избыточные количества железа-60 в камнях, поднятых из глубин Тихого океана.
Güney Asya ve Pasifik: Южная Азия и Тихоокеанский регион:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.