Beispiele für die Verwendung von "poz versin" im Türkischen

<>
Quill fotoğraf için poz verebilir. Квил может позировать для фото.
Amcama söyle, kamyonu iade ettim. Şimdi bana borcu olan o sirke biberini versin. Скажи дяде, я вернул чертов грузовик - пусть вернет перец, который задолжал.
Resim için yaklaşık yıl önce poz vermiştim. Я позировала для этой картины лет назад.
Bırak kararını kendi versin. пусть она сама решает.
Hey, orada bir poz atladın, yardımcı. Эй, ты пропустил один снимок, подпевала.
İki, kendi rızasıyla versin ki o da olmaz. Вторая - спросить его, но он не даст.
Bir poz daha. Buraya bakın! Еще один снимок, сюда!
Yani biz bir duralım da kararı babam versin. Так что давай подождем и пусть папа решает.
Peki öyleyse neden bana poz vermeni isteyeyim? Тогда зачем, чтобы вы мне позировали?
Bırakalım ilgili olmasına yargıç karar versin. Пусть решение о релевантности примет судья.
Tamam. Siz isteyerek Graham için poz vermiş olmalısınız. Вы, должно быть, добровольно позировали Грему.
Tanrı size, bir asır daha ömür versin! И пусть бог подарит вам еще сто лет!
Bana, pek çok iyi poz verdi. Sorrow - Hüzün. Она позировала для моего лучшего рисунка, "Скорбь".
Hayır, kararı baban versin. Нет, пусть определит папа:
Para karşılığında poz veriyor. Она позирует за деньги.
O adama söyle, bana bir şaplak versin.. Скажи ему, пусть только попробует ударить меня.
dedi erkek sağlığı için çıplak poz veren adam. Сказал парень, позировавший голышом для мужского журнала.
Umalım ki, babanın günlüğü bize bazı ipuçları versin. Будем надеяться, дневник твоего отца даст нам зацепки.
Haley Bob'a her zaman poz verdirerek fotoğraf çekmişimdir. Знаешь, раньше Хейли Боб мне постоянно позировала.
Havlu, biri bana havlu versin. Полотенце, кто-нибудь дайте мне полотенце.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.