Ejemplos del uso de "sıcak oluyor" en turco

<>
Oh, evet, burası gittikçe sıcak oluyor değil mi? О да, здесь стало жарко, не так ли?
Söylemeliyim ki üstümde tüm bunlar varken çok sıcak oluyor. И говорю тебе: жарко, когда так одет.
Bazen o kadar sıcak oluyor ki bu şeyler kızarmaya başlıyor. Иногда на улице так жарко, что животные буквально запекаются.
Gittikce daha sıcak oluyor. Братик, здесь жарко!
Hindistan'ın Sıcak Hava Dalgası Ölümcül Afetlerde Beşinci Sıraya Yükseldi Аномальная жара в Индии стала на сегодняшний день - й в мире по количеству смертей
Suçlu Müslüman olduğunda tüm İslam dini terörist oluyor, ama Chapel Hill Cinayetlerinde sadece bir suç... Все приверженцы исламской религии становятся террористами, когда обвиняемый является мусульманином, но в случае со стрельбой в Чапел - Хилл, это просто преступление, и больше ничего...
Tüm ülke sıcak hava dalgasıyla boğuşurken, hoş bir görüntü. Глобальное потепление или перенаселение В Индии жара усиливается, а количество жертв увеличивается.
Her aralık ayında oluyor. Это происходит каждый декабрь.
Cesedin bulunduğu Tierra Caliente (Sıcak Toprak) olarak bilinen bölge, son yıllarda yerel hükümet ve suç örgütleri arasındaki gizli anlaşma ithamları ve suç oranındaki aşırı yükselme ile Michoacán'daki en tehlikeli bölgelerden birisi sayılmakta. Район, в котором было обнаружено его тело, известен в народе как Tierra Caliente (Горячая земля) и является одним из самых кровопролитных в штате Мичокан, где за последние несколько лет наблюдается несоразмерный всплеск криминальной активности и обвинений в сговоре между местными органами власти и организованной преступностью.
Millet, Millet, Millet, neler oluyor böyle? Люди, люди, люди, какого чёрта происходит?
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Quark, neler oluyor burada? Кварк, что здесь происходит?
Esanov dışarıda (soğukta) çok uzun süre bekledi ve bir anda sıcak bir yere girdi. Эсанов слишком долго оставался в очереди снаружи и неожиданно вошёл в тёплое помещение.
Neler oluyor, Sayın Kontum? Что такое, господин граф?
Biraz sıcak çikolata yapacağım. Я приготовлю горячий шоколад.
Neler oluyor, sadece ikisi tane mi? В чём дело, их только два.
Umarım sıcak bir yerdir. Надеюсь, там тепло.
Vay canına, sanırım herkesin ilk seferi oluyor. Думаю, у каждого бывает в первый раз.
Burası sıcak olmaya başladı. А здесь становится жарко.
Natasha, geç oluyor. Наташа, становится поздно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.