Ejemplos del uso de "sıkışıp kaldı" en turco

<>
Kız balkonda sıkışıp kaldı. Девушка застряла на балконе.
Nick babanın bedeninde sıkışıp kaldı. Ник заперт в теле папочки.
Pekâlâ. Top ileri konumda sıkışıp kaldı. Ох, пушка застряла прицелом вперёд.
Paralel dünyada yaşamakla kalmıyor, hatta orada sıkışıp kaldı. Живёт в параллельном мире и не может оттуда выбраться.
Bir çeşit tuzak ve Rose da içinde sıkışıp kaldı. Это какая-то ловушка, и в неё попала Роза.
Şey, Simon aşağıda sıkışıp kaldı bu yüzden bir süreliğine seni eğlendirmemi söyledi. Что ж, Саймон застрял внизу, и попросил меня немного тебя развлечь.
Sadece bir görev kaldı. Осталась всего одна задача.
Hayır, iş yerinde sıkışıp kaldım. Нет, я застряла на работе.
Tavşan banyoya bir kez girdi ve orada kaldı. Оказавшись в ванной, кролик там и остался.
Ayrıca, otobüste veya metronun altında sıkışıp kaldım. А ещё застряла в автобусе или под метро.
20 beraberlik var ve maçın bitmesine bir buçuk dakika kaldı. И они забирают очко! Осталось, 5 минуты игры.
Kalp krizi geçiren bir kurbanı taşıyan ambulans Donner caddesinde sıkışıp kalmış. Скорая застряла в пробке на Доннер Авеню с жертвой сердечного приступа.
Hiç paramız kaldı mı? У нас деньги остались?
Burada sıkışıp kaldık, D! Мы заперты здесь, Ди.
Festivale az bir vakit kaldı. До праздника осталось немного времени.
Ama bir yerde sıkışıp kalan tek kişi o değil. Но она не единственная, кто оказался в ловушке.
Tanrım, dakikamız kaldı. Боже, осталось минут.
Hayatım boyunca, trafikte sıkışıp kalmayı hiç bu kadar istememiştim. Никогда в жизни я так не желал застрять в пробке.
Burada dokuz ayım kaldı. Мне осталось девять месяцев.
Her şeye rağmen, Toby ve Oz yolun bir kenarında bir yerde sıkışıp kalmış olabilirler. Знаешь, насколько нам известно, Тоби и Оз могли застрять где-нибудь на обочине дороги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.