Ejemplos del uso de "sadece" en turco con traducción "лишь"
Dünya sadece kurbanların geride kaldığı bir yer haline geldi.
Мир подошёл к отметке в которой остаются лишь жертвы.
Resim sadece hikayenin yarısını söylüyor, Brody.
Картинка рассказывает лишь половину истории, Броуди.
Elimden sadece sana yeni projende başarılar dilemek gelir.
Только лишь могу пожелать успехов в новом проекте.
Şimdi, her zamankinden çok, sadece sen Arthur'u güvende tutabilirsin.
Как никогда правдиво то, что лишь ты можешь спасти Артура.
Şimdiki zaman sadece bir çift göze yeri olan dar bir aralık.
Настоящее - едва ли маленькое отверстие лишь для одной пары глаз.
Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim.
Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
Görünüşe göre Deanna'nın gemide olması onun nedenlerinin sadece bir parçası.
Вообще-то, присутствие Деанны на борту - лишь часть мотивов.
Bazen boş bir laf, sadece boş laftır, değil mi?
Иногда комментарий - это только лишь комментарий, не так ли?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad