Ejemplos del uso de "sonuç çıktı" en turco

<>
Sonuç olaraksa insanlar haberleri genellikle internetten okuyorlar. В результате, граждане читают новости в основном в интернете.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Galileo'nun vardığı sonuç direkt olarak Kiliseyle ters düştü. И эти выводы Галилея прямо противоречили позиции церкви.
O genç efendi neden Leydi Arang ile birlikte çıktı? Почему сын Его Превосходительства Чжу Воль ушел с Аран?
Benzin, ağır metaller, nitrat, sonuç olarak su zehirli. Бензин, тяжелые металлы, нитраты. В общем, вода отравлена.
Ah, burnumdan çıktı be. Ой! Через нос пошло.
Bu sefer gerçekten farklı bir sonuç bekliyor musunuz? Вы действительно ожидаете иного результата в этот раз?
Büyük ihtimalle arka kapıdan çıktı. Наверное ушёл через чёрный выход.
Daha uzun sürer ve daha pahalıya patlar. Olumlu sonuç alma şansı daha azdır. Процесс длится дольше, стоит дороже, а его исход еще менее оптимистичен.
Senatörün bir işi çıktı. У сенатора появились дела.
Sana yanlış sonuç verilmiş. Вам дали неверный результат.
Maalesef, hepsi çıktı. Прости, все ушли.
Sonuç için bir söz veremem. Я не могу обещать результат.
Evet, bugün erkenden çıktı. он ушёл сегодня довольно рано.
Ve şimdi, Sonuç. А теперь - заключение.
Prens Henry bu sabah erken çıktı, Baroness. Принц Генрих уехал сегодня рано утром, баронесса.
Sonuç olarak, eğer Ian bir zombi değilse başka biri onu taşıdı. Итак, пока мы не считаем Йена зомби, кто-то унёс тело.
Bu çocuk tamamen kontrolden çıktı. Парень совсем вышел из-под контроля.
Üst kademedeki insanlar sonuç istiyor. Люди на верху ждут результатов.
Üzülerek bildiriyorum ki fiyat, 000'e çıktı. Вынуждена сообщить вам, что цена уже.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.