Ejemplos del uso de "sonuna geldik" en turco

<>
Böylece, gösterimin sonuna geldik. Вот и конец моего шоу.
Ve böylece bir okul yılının daha sonuna geldik. И вот подошёл к концу очередной учебный год.
Yolun sonuna geldik Bay Hendrix. Конец дороги, Мистер Хендрикс.
Millet, gezinin sonuna geldik. Ребята, время последнего захода.
Hydra adası için hazırlanan oryantasyonun sonuna geldik. На этом вводный инструктаж станции Гидра заканчивается.
Bayanlar baylar, oturumun sonuna geldik. Дамы и господа, фотосъёмка закончена.
Öyleyse görünüşe göre bu ilham verici hikâyenin de sonuna geldik. В таком случае, эта вдохновляющая история подходит к концу.
Ve ikinci perdenin sonuna geldik. Вот и конец второго акта!
Görüldüğü gibi, bu haftanın da sonuna geldik. Похоже на этой неделе мы потеряли всех клиентов.
Central Şehri'nde heyecanlı bir maceranın daha sonuna geldik. Ещё один конец очередному приключению в Централ Сити.
Bir çağın sonuna geldik beyler. Это конец эпохи, джентльмены.
Ve böylece, bugünkü programımızın sonuna geldik. На этом наш эфир подходит к концу.
Senin maceranın burada sonuna geldik. Твоё приключение подошло к концу.
Düğün sezonunun sonuna geldik. Это конец свадебного сезона.
Ve bu akşamki kabarenin sonuna geldik. На этом развлекательная часть вечера закончена.
Şubat sonuna doğru, devlet sıcak hava dalgasıyla başa çıkmak için tek bir hedefle hazırlıklara başladı: В конце февраля правительство начало подготовку к борьбе с аномальной жарой всего лишь с одной целью:
Eşsiz'e şans dilemeye ve bu çiçeği vermeye geldik. Мы пришли пожелать Юник удачи и подарить цветок.
Bahsettiğimiz konu, ay sonuna kadar türümüzü devam ettirmek için yeterli kana sahip olmak. Речь о том, что запасов крови нам хватить лишь до конца текущего месяца.
Bugün buraya belli bir niyetle geldik. Мы прибыли сюда с конкретной целью.
Hayatımın sonuna kadar burada yaşamak zorundayım. Я здесь до конца моих дней.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.