Ejemplos del uso de "sormadım" en turco

<>
Size hiç detay sormadım. Я не спрашивал раньше.
bir daha da asla sormadım. И никогда больше не спрашивал.
Hayır, hiç sormadım da. и я никогда не спрашивал.
Ona, vekilken en az on kez bu soruyu sormadım mı sanıyorsun? Думаешь, я не спрашивал его раз, пока был временно исполняющим?
Burada kalabilir miyim diye sana sormadım. Я не спросил разрешения здесь остаться.
Hayır, ben de hiç sormadım. Нет. И я никогда не спрашивала.
Charlotte hakkında ne hissettiğini sormadım. Я не спрашивал про Шарлотту.
Sormadım, çok tuhaf görünüyordu, ayrıca beni ilgilendirmez. Я не спрашивал, это же не моё дело.
Hayır, onu da sormadım. Нет. И я не спрашивал.
Sana, şu an burada çalışıp çalışmadığını sormadım ki. Я не спрашиваю, работает ли она здесь сейчас.
Gidiyor musun diye sormadım Riggs. Я не спрашиваю, Риггс.
Frengi hakkında soru sormadım ki. Я не спрашивала про сифилис.
Ama adını hiç sormadım. Но имени не спросила.
Biliyorsun sana neden buraya taşındığına dair hiç soru sormadım. Я никогда не спрашивал, почему ты сюда переехал.
Ben de bir daha sormadım. Я больше и не спрашивал.
Peter, ona daha Galler altınlarıyla ilgili bir şey sormadım. Питер, я его ещё не спрашивал о валлийском золоте.
Boşver, sormadım say. Забудь, дурацкий вопрос.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.