Ejemplos del uso de "suçlu bulunmuş" en turco
Clyde Destro, yaşında. Üç yıl önce mahalle bakkalını silahıyla soyduğu için suçlu bulunmuş.
Клайд Дестро, лет, осуждён за нападение и ограбление супермаркета три года назад.
Altısı da suçlu bulunmuş ve Genç Suçlulara gönderilmiş.
Шестерых осудили и отправили в тюрьму для малолетних.
Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi.
Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда.
Herkesin benim suçlu olduğumu düşündüğünü biliyorum, ama bana komplo kuruldu.
Я знаю все думают что я виноват, но меня подставили.
Şehir dışında bir köprüde ceset asılı halde bulunmuş.
тел были найдены повешенными на мосту за городом.
Mahkeme kararı okunurken "suçlu" kelimesi tam yedi kez söylendi.
Когда зачитывали приговор, слово "виновен" произнесли семь раз.
İntihar girişiminde başarısız olmuş, şehrin aşağısındaki bir otelde bulunmuş.
Неудавшаяся попытка самоубийства, найдена в одном из городских отелей.
Önce hastanın bu fantezilerini belgelemesi sonra da suçlu ve utanma hissine dönüşmesi.
Сперва пациент описывает свою фантазию, а затем признает стыд и вину.
Gun Wook'un kimliği araba kazasından nakledilen bir cesette bulunmuş.
У погибшего с места аварии нашли удостоверение Кон Ука.
Bu mağazanın genel müdürü bir çalışan tarafından ölü bulunmuş.
Главный менеджер этого автосалона был найден мертвым его сотрудником.
Bu sabah Tucson'daki bir sokakta bir ceset bulunmuş.
Мертвое тело нашли сегодня в переулке в Тусоне...
Ayrıca Holt ve Roby on yıl önce birlikte çalışmışlar, gizli parçaları düşman uluslara satmaktan suçlu bulunduklarında.
Холт и Роби уже сотрудничали лет назад, когда их обвинили в продаже секретных материалов враждебным государствам.
Ve dört gün sonra, arabaları Meksika sınırında terkedilmiş olarak bulunmuş.
А четыре дня спустя их брошенную машину нашли около мексиканской границы.
Sayın yargıç, yüksek müsaadenizle. Peder Moore duruşmaların başında eğer suçlu bulunursa cezanın derhal takdir edilmesini talep etmişti.
Ваша Честь, позвольте напомнить Отец Мор просил суд в случае признания его вины, огласить приговор незамедлительно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad