Ejemplos del uso de "tam ortasında" en turco

<>
Eğer bana bir dakika verirseniz sayın başkanın bir işin tam ortasında olmadığından emin olmak isterim. Если позволите, я бы хотел убедиться, что мэр в данный момент не занят.
Gelecek pazar oradayım, ön sıranın tam ortasında. В следующее воскресенье. На первый ряд в центр.
Oval Ofis'in tam ortasında. Прямо в Овальном кабинете.
Bir adam güzergâhın tam ortasında pipo içiyor. Человек курит трубку прямо посреди посадочной полосы.
Bir tür uzay istasyonu, Ağ'ın tam ortasında duruyor. Некая космическая станция, которая сидит в центре сети.
Karısı yakınlarda oturuyor. Olmayacak bir yerin tam ortasında. Его жена живет тут рядом, посередине пустыря.
Neal'ın yaptığı birçok şeye bir anlam veremiyorum ve içimden bir ses onun bu işin tam ortasında olduğunu söylüyor. В последнее время действия Нила не вяжутся, и мое чутье подсказывает, что она в этом замешана.
Suratının tam ortasında bir hedef tahtası var. " У него теперь мишень прямо на лице. "
Pilotun tam ortasında olacak. По центру от пилота.
Sanki odanın tam ortasında bir şey açıldı. Как будто что-то открылось в центре комнаты.
Tam ortasında olduğumuz son savaşı kim kazanacak? И кто же в этой войне победит?
Birçok defa arazinin tam ortasında, biz oradan para kazanıyoruz. Это наше поле, здесь мы зарабатываем себе на жизнь.
Tatlım, odanın tam ortasında duruyordu. Но он лежал прямо посреди комнаты...
Gezegenlerin tam ortasında kocaman bir Dalek gemisi var. В центре планетарной системы находится огромный корабль далеков.
Neredeyse tam ortasında, efendim. Почти в центре, сэр.
Tente ile cetvelin tam ortasında bir kurşun var. Пуля лежит как раз между навесом и линейкой.
Ve kardeşin bu savaşın tam ortasında kalacak. И ваш брат окажется в самом центре.
Ve numaramız da bu işin tam ortasında. И наш номер прямо в гуще событий.
Ve Chavez tüm bunların tam ortasında başkan seçildi. Чавес был избран, на фоне всего этого.
Bir gemi bulmuşsun. Okyanusun tam ortasında. Посреди океана, как ни странно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.