Ejemplos del uso de "tanık olduk" en turco

<>
Hepimiz buna tanık olduk. Мы все стали свидетелями.
Çocuklar, hepimiz buna tanık olduk. Ребята, мы сами всё видели.
Dün gece bir hayalete tanık olduk. Вчера ночью мы вместе видели призраков.
Gerçek bir mucizeye tanık olduk. Мы стали свидетелями истинного чуда.
İlk yağmur ve şiddetli rüzgar kendini gösterdiğinde insanlar hala ahşap panellerine çekiçle vuruyor, market alışverişlerini yapıyor, Facebook'ta canlı yayın başlatıyor ve hayatlarını tehdit eden gelgite tanık olmak için kendilerini tehlikeye atıyorlardı. Первые ливни и порывы ветра уже достигли островов, и люди продолжали заколачивать свои окна деревянными досками, совершать последние пробежки в супермаркет, вести трансляции в Facebook и рисковать жизнью, чтобы стать свидетелями смертоносного величия огромных волн и прилива.
Özgürüz sonunda özgür olduk. Мы теперь свободны. Наконец-то.
Bana onun ölümüne tanık olma fırsatı verecek. Он даст мне возможность увидеть её смерть.
Hans ile bir çift olduk. Мы с Хансом стали парой.
Seni güvenilir bir tanık olarak sunmamıza yardım edecek. Поможет представить тебя как свидетеля, заслуживающего доверия.
Artık bambaşka insanlar olduk. Мы стали другими людьми.
Çocuk bir kaynak, tanık değil. Мальчик - осведомитель. Он не свидетель.
Biz bunun için mi dazlak olduk? Разве не поэтому мы стали скинами?
"İşine gelmek", kazanınca neler olduğuna şahsen tanık oldum. А я лично видела, что случается, когда удобство побеждает.
Sonunda da iyi arkadaş olmalarını sağlamış olduk. Но в итоге они стали лучшими друзьями.
Savunma yeni bir tanık çağırıyor. Защита вызывает еще одного свидетеля.
Ve davadan sonra, iyi birer arkadaş olduk. А после судебного иска и вовсе стали друзьями.
Tanık koruma programına alınmam gerek benim. Я подпадаю под программу защиты свидетелей.
Biz ne zaman arkadaş olduk? Когда это мы стали друзьями?
GOD'den önce tanık koruma programını yönetiyordum. Я работал в программе защите свидетелей.
Yeni Dünya Düzeni'nin yüzüne sadece kara bir maske koydular, ve hepimiz mutlu olduk. Они помещают черное лицо в Новый мировой порядок, и теперь все мы счастливы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.