Ejemplos del uso de "tedarik eden" en turco
Kadın, Aile ve Toplum Kalkınması Bakanlığı, Malezya Satranç Federasyonu'nu olayı derinlemesine incelemeye yönelik sevk eden bir beyanatta bulundu:
Министерство по делам женщин, семьи и общественного развития выступило с заявлением, в котором призвала Малайзийскую шахматную федерацию глубже изучить этот вопрос:
Biz sadece yürüyen ve sohbet eden iki sıradan insanız.
Мы двое обычных людей, которые гуляют и разговаривают.
Hayatta benim için bir anlam ifade eden tek kişi şu anda Mars'ta.
Единственная женщина, которая для меня что-то значила, сейчас на Марсе.
Thales Alenia Space uydu platformunu tedarik etmekle görevlendi.
Thales Alenia Space отвечает за поставку спутниковой платформы.
Güneş ışığında özgürce hareket eden insan askerlere ihtiyacımız var.
Нам нужен солдат человек, который может передвигаться днём.
Paketi korumak için, kuruma bağlı olmayan birini istedi. Sana yardım eden kimdi?
Он хотел доверить этот пакет человеку, который работал за пределами вашего подразделения.
Bunun karşılığında biz de en çok gelecek vaat eden öğrencilerinizi deneme şansını elde edeceğiz değil mi?
В ответ на наше сотрудничество, мы также получаем долю ваших самых многообещающих студентов, так?
Sadakat, sadece beni dava eden bir bankanın ismi değil.
Это не только название банка, с которым я сужусь.
Sonra ikinci bir grup gelir. Öğle saatlerinin parlak ışığını temsil eden kıyafetler giymişlerdir.
За ними появится вторая группа, которая представит нам яркие краски полуденного дня.
Onların hareket eden her şeye ateş edeceğini varsaydım bu yüzden de onlara bir hedef sundum.
Я решил, что они будут стрелять на любое движение, которое они посчитают целью.
Bilgisayarlı tomogrfi taramalarında ve röntgenlerde kanseri taklit eden virüssel bir durum.
Это вирусная болезнь которая имитирует рак на компьютерной томографии и рентгене.
Güneyli aksanı için sana yardım eden aksan hocan.
Репетитор, который помог тебе овладеть южным произношением.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad