Ejemplos del uso de "tehlikede demektir" en turco

<>
Evet, ama parmağını sürmeden kemik kırabiliyorsa, başbakan gerçekten büyük tehlikede demektir. Если он может ломать кости силой мысли, тогда премьер-министр в реальной опасности.
Eğer kemikler hasar aldıysa, kanıtlar tehlikede demektir. Если повредить кости, это может уничтожить улики.
Bu da çok daha fazla savunmasız demektir. А значит, она гораздо более уязвима.
Doğu Karargahı telefon santrali "Ordu Tehlikede" dediğini duymuş. как Хьюз сказал: "Вся армия в опасности".
Bu demektir ki müşterin bir Fae. Значит, этот клиент - фейри.
Yani eğer tehlikede olursa başına kötü bir şey gelirse falan? Если она в опасности, если с ней что-то случится?
Olivia tekrardan uygun demektir bu. Значит, Оливия опять свободна.
Bir adamın hayatından daha fazla tehlikede olan şeyler var. На карту поставлено больше, чем жизнь одного человека.
Ben bir şeyi bitirdim mi, bitmiş demektir. Когда я что-то заканчиваю, то это навсегда.
Bir kızın hayatı tehlikede ve şu an senin yaptığın şeye bak. То есть, на кону жизнь девушки, а ты здесь...
Süper güçlerin yoksa, süper güçlerin yok demektir. Нет у тебя никаких сил. Значит, нет.
Muhabir Jin Bo Bae tehlikede. Чжин Бо Бэ в опасности.
Doğru, Gabriel çoktan içeriye girmiş demektir. А значит, Габриэль наверняка уже внутри.
Efendim Air Force tehlikede. Самолет президента в опасности.
İyi olmak ne demektir ve o tercihleri nasıl yaparsın? Что значит быть хорошим человеком, как сделать выбор?
Aslında, Majesteleri'nin Sa Yin kılıcı yüzünden tehlikede değildik. Вообще-то меч Са Юн не мог угрожать нашим жизням.
Bu demektir ki, Godzilla dehşeti insanların zihninde yayılıyor. Это значит, что ужас Годзиллы захватил умы людей.
Burada kutup ayıların hayatı tehlikede. На кону жизнь белых медведей.
Bu da demektir ki, yarınki final için çalışmana yardım edemeyeceğim. Значит, я не смогу помочь тебе подготовиться к завтрашнему экзамену.
İnsanların yaşamları tehlikede olabilir. Жизни людей в опасности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.