Ejemplos del uso de "temas kurdu" en turco

<>
Madeleine Hightower benimle temas kurdu. Со мной связалась Мэделин Хайтауэр.
Yosef Saleem'in adamıyla temas kurdu. Йосеф связывался с курьером Салима.
Beklenmedik ya da tanımadığınız biri sizinle temas kurdu mu? Может кто-нибудь непредвиденный или неизвестный пытался связаться с вами?
Birkaç gün önce bu adam sitemin aracılığı ile benimle temas kurdu. Пару дней назад один парень связался со мной через мой сайт.
Dr. Thackery seninle temas kurdu mu? Доктор Тэкери держит с вами связь?
O ipler bir kurdu tutmaz. Эти веревки не удержат волка.
Her bir olayda, 'diğerleri'ile yaşanan temas söz konusu. В каждом случае, это происходило после контакта с другими.
Titanik'i izledikten sonra Billy Zane Fan Kulübü'nü kurdu. - Ne? Araştır. После того, как он посмотрел Титаник, он основал фан-клуб Билли Зейна.
Her hastanede bir temas noktasına ihtiyacın olacak. Нужно сделать пункт связи в каждой больнице.
Hükümet bu tartışma konusu araştırmayı durdurunca Hudgens altın madeninin içine yeni bir laboratuar kurdu. Когда правительство свернуло его спорные исследования, Хадженс построил лабораторию на заброшенном золотом прииске.
Murphy'yle temas kuran herkesi toplayıp buraya getir. Найди всех, кто контактировал с Мерфи.
Bu yeri o kurdu ve bu eylemi. Он построил это место и это движение.
Biz görsel temas kaybettik. Мы потеряли визуальный контакт.
Bütün o sistemi kendisi kurdu. Своими руками построила всю систему.
Direkt temas gibi duruyor. Похоже на прямой контакт.
Oraya bir sığınak kurdu. Там он построил бункер.
Orijinal sıvı havayla temas edince atomlarına ayrıldı. Первоначальная жидкость распалась при контакте с воздухом.
Ya içinizden birisi Bret Stiles'a komplo kurdu... Либо один из вас подставил Брэта Стайлса...
Suyla temas edince tepki gösteriyor. Действует при контакте с водой.
Ve tüm dünyayı yanlış kurdu beslemeye ikna ediyorsa. И заставляет целый мир кормить не того волка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.