Ejemplos del uso de "tutan şey" en turco
Gördüğünüz üzere, medeniyeti bir arada tutan şey dedikodu.
Понимаете, сплетни это то, что поддерживает цивилизацию.
Beni bir arada tutan şey acılara dayanıklı paralı askerin beyninin etkisi.
Мне не дают развалиться только мужественные мозги наёмника в моём желудке.
Eski hücrelerde onu burada tutan bir şey var bence.
Полагаю, что-то в старом блоке удерживает его здесь.
Belki şöyle bir cümleyi: "Sana âşık olmaktan başka yapacağım daha iyi bir şey olmadığını düşünüyorsun."
Например, что - то вроде: "Думаешь, мне больше нечем заняться, кроме как быть в тебя влюбленной?".
Adi 'Daha yeni basladik'idi ve ülkenin en çok tutan sarkilar listesinde birinci veya ikinci oldu.
"We 've only just begun", которая стала хитом номер один в стране.
Onu bir motorsiklet barında bulmuştum, bildiği bir şey yok.
Я нашла его в байкерском баре. Он ничего не знает.
Aslında kemikler tüm vücudu bir arada tutan şeylerdir.
Потому что кости буквально держат все на себе.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad