Ejemplos del uso de "uydu görüntülerini" en turco

<>
Bütün veri tabanlarını, uydu görüntülerini taramanı... Проверь базы данных, снимки со спутников...
Küba, Lourdes'in uydu görüntülerini çıkar bana. Покажи-ка мне последние снимки Лурдеса, Куба.
Sana uydu görüntülerini gönderiyorum.. Посылаю изображение со спутника.
Haberleri almak için uydu al. Покупайте спутниковую тарелку для новостей.
Hale, bana, güvenlik kamerası görüntülerini haftalık yedeklediğini söylemişti. Хейл говорила мне, что еженедельно сохраняет свои видео записи.
Ülkelerin uydu sistemlerini birleştirerek eşi benzeri görülmemiş küresel bir iletişim şebekesi yaratmış olacağız. Таким образом, объединив спутники всех стран мы создадим крупнейшую глобальную коммуникационную сеть.
Güvenlik görüntülerini sabitleyerek öyle olması için uğraşıyorum. Я этим занимаюсь, переключая камеры слежения.
Uydu çevrimiçi oluyor, bekleyin. Спутники подключены, всё готово.
Güvenlik görüntülerini ona bu yüzden verdin demek. Поэтому ты отдал ему диск с записью.
Uydu programını görüyor musun? Ты видишь программы спутников?
Tosh, hücrelerin görüntülerini monitöre aktarabilir misin? Тош, можешь показать изображения камер подвалов?
Bu dağın tepesine yerleştirilmiş dev bir uydu alıcısı dış uzaydaki zeki yaşam formlarının izlerini takip ediyor. Гигантский спутниковый ресивер, установленный на вершине горы, проверяет открытый космос на признаки разумной жизни.
Kaçıranın, veri tabanında bulunan tüm görüntülerini inceledim. Я прогнала фото похитителя через нашу базу данных.
Bu uydu kazası değil! Это был не спутник!
Trafik kameralarının görüntülerini talep etmem gerekiyor. Нужно запросить записи с камер наблюдения.
Uydu üç saat sonra yerini alacak mı dedin? Спутник будет в нужной точке через три часа?
Bankanın güvenlik kamerası görüntülerini al. Лучше найдите записи видеонаблюдения банка.
Uydu yörüngeleri ve yörünge ayarlamaları konusunda tam yetki veriyorum sana. Я даю вам полномочия менять траектории и корректировать орбиты спутников.
Kazı izinlerini, video görüntülerini, hatta ona yardım eden ekipten alınan gizlilik sözleşmelerini bile elinde bulunduruyor. Он сохранил разрешение на раскопки, видеозаписи, даже соглашения о неразглашении бригады, которая ему помогала.
Tüm ekipler, uydu bağlantısı ve yer bildirimi için hazır olsun. Команды, проверить спутниковую связь и на позиции Цель - Шо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.