Ejemplos del uso de "uyum sağlamak" en turco

<>
Bütün gün sırf uyum sağlamak için sayısız engel aştım. Целый день я прыгала через обручи, чтобы вписаться.
Unutmayın, uyum sağlamak ödüllendirilir. Помните, уступчивость будет вознаграждена.
Bir polisin kanını sömürmek uyum sağlamak değildir. Выпить кровь офицера полиции это не старание.
Bu psişik ağa uyum sağlamak ve matrisleriyle bütünleşmek için koca bir yıl geçirdim. Доктор! Целый год я проникал в сеть и внедрялся в её матрицу.
Yeni gerçekliğe uyum sağlamak zor oluyor herhalde. Полагаю, Вам тяжело принять новую реальность.
Uyum sağlamak için biraz zamana ihtiyacı var. Ей нужно немного времени, чтобы адаптироваться.
North Coast Şirketi piyasanın gelişimlerine uyum sağlamak zorunda. Норд Каст собирается укрепить свое положение на рынке.
Uyum sağlamak da ayrıca önemlidir. Ну, баланс тоже важен.
Görevim onlar için iyi bir yaşam sağlamak. "Мой долг обеспечить им достойное существование.
Oh. hayır tam tersine, kanıtla. Mükemmel bir uyum içinde şarkı söylüyorlar. Нет, и инстинкты, и доказательства, сплелись в идеальной гармонии.
İkinci gün oradaydın. Bu X-Box kafalıların odaklanmasını sağlamak ne kadar zor biliyor musun? ты справился на второй день ты знаешь, как сложно заставить его сосредоточиться?
Ben iyi uyum sağlayan biri değilim Dean. Я не могу приспособиться к такой жизни.
Bize yardım etmesini sağlamak için bir yol bulmalıyız. Я должен найти способ заставить его помочь нам.
Son günlerde epey uyum sağladı sayılır ama. Так что он неплохо вписался в происходящее.
Keisha'ya ihtiyacı olan bakımı sağlamak için yardımını istiyorum. Я прошу вас помочь обеспечить Кише должный уход.
Uyum sağlamalısın, unuttun mu? Мы должны вписаться, помнишь?
Bu kızın sesini duyurmasını sağlamak doğru bir iş. Дать этой девушки выговорится - это правильное решение.
Ben metin yazmaya devam edip, uyum sağlayabileceğim bir yer bulacağım. Я буду придерживаться написания текстов и впишусь там, где смогу.
Burada kalmanı sağlamak için ne yapmalıyım? Как я могу заставить тебя остаться?
Mansur, burada yaşayabilmek için uyum sağlamamız gerekecek. Мансур, чтобы выжить здесь, придётся адаптироваться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.