Ejemplos del uso de "yüzüstü bıraktı" en turco

<>
Silahşorların yine beni yüzüstü bıraktı. Ваши Мушкетёры снова подвели меня.
Sanırım dün O 'laughlin Van Pelt'i yüzüstü bıraktı. Кажется, О 'Лафлин вчера подвёл Ван Пелт.
O aileyi yüzüstü bıraktı. Он подвёл ту семью.
Hollywood'da benzin istasyonunda beni yüzüstü bıraktı. Он сломался на заправке в Голливуде.
Yeni dostun bile seni yüzüstü bıraktı. Даже твой новый приятель тебя бросил.
Şimdi Çinli ortaklar da bizi yüzüstü bıraktı. Особенно сейчас, когда мы потеряли китайцев.
Evet, beni o bıraktı. Да, он подвез меня.
Ve onu yüzüstü bırakmışlar. И они её подвели.
Beni birkaç hatıra ile bıraktı. Она оставила мне на память.
Aileni yüzüstü bırakmak istemezsin değil mi? Ты же не хочешь подвести семью?
Obama özel sektörü problem ile başbaşa bıraktı. Обама оставил решение проблемы на частном секторе.
Ayrıca, seni şimdiye kadar yüzüstü bırakmadım, değil mi? Я ведь не подвел тебя до сих пор, верно?
Aşçım bu sabah işi bıraktı. Мой повар уволился этим утром.
Kabul ediyorum, onları yüzüstü bıraktım. Должен признаться, я их подвёл.
Bu kadar iyi durumdayken, neden bıraktı? Но если такой клевый, почему бросил?
Onları yüzüstü bırakmak istemiyorsun yani, öyle mi? И ты не хочешь подвести их? Нет.
Bay Fletcher bu dükkânın sorumluluğunu bana bıraktı. Мистер Флечер оставил меня за главного. Меня.
Beni gerçekten yüzüstü bıraktın, baba. Ты действительно подвел меня, папа.
Bana bir tek seçenek bıraktı. Он не оставил мне выбора.
Ama biz onu yüzüstü bıraktık. Но мы оба её подвели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.