Beispiele für die Verwendung von "yıllar önce" im Türkischen
Kedi ayısı olarak da adlandırılan kızıl pandalar, dev pandalardan on yıllar önce keşfedilmiştir.
Красная панда, также известная как "огненная лиса", была обнаружена через десятилетия после большой панды.
Yıllar önce Fritz Haber zehirli gazının savaşı daha çabuk bitireceğine beni ikna etmeye çalışmıştı.
Много лет назад Фриц Габер убеждал меня, что его ядовитый газ ускорит войну.
Son vasi yıllar önce ölmüş ama vakıf ödeme yapmaya devam etmiş.
Последний судебный исполнитель умер год назад, но компания продолжает платить.
Uzun yıllar önce, şirketin araştırma ve geliştirme bölümünde çalışmıştı.
Он работал на компанию много лет назад. В научно-исследовательском отделе.
Yıllar önce Federico önünü tamamen görebilmek için kendi burnunu oydu.
Много лет назад Федерико отрезал себе нос ради периферийного зрения.
Bütün kuvvetlerini, babamın yıllar önce seni saldığı gibi salıverdim.
Я отпустила силу, как мой отец однажды отпустил тебя.
Bu Roxn enerji santrali yıllar önce güvenlik ihlali yüzünden kapatılmış ama...
Эта электростанция Роксон закрылась много лет назад из-за нарушения техники безопасности.
Yıllar önce Ian Doyle ile bir savaş başlattın ve savaşı bu ekip ve Amerikan hükümeti bitirmek zorunda kaldı.
Вы много лет назад начали войну с Ианом Дойлом, которую пришлось завершать этой команде и правительству США.
Anne babanızı çok uzun yıllar önce, her şey çok farklıyken tanırdım.
Я знала ваших родителей много лет назад, когда всё было иначе.
Chloe bana yıllar önce yazdığı aşk mektubunu gösterdi.
Хлои показала мне старое любовное письмо ко мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung