Ejemplos del uso de "yarına" en turco

<>
Yarına kadar onu bana bırak, patron. Оставьте его мне до завтра, босс.
Yarına Korku festivali için iki bilet. Два билета На фестиваль страха завтра!
Eğer yarına kadar parayı geri vermezsen, seni polise ihbar edeceğiz. Если не вернёшь деньги до завтра, мы сдадим тебя полиции.
Jay, Sonia'nın uçağı yarına kadar ertelendi. Джей, рейс Сони перенесли на завтра.
Bana bir iyilik yapın, yarına kadar beni aramayın veya mesaj atmayın. Просто сделайте мне одолжение. Не звоните и не пишите мне до завтра.
Aa, tüm samimiyetimle, efendim, yarına hepsi hala ölü olacaklar. При всём уважении, сэр, завтра все они будут также мертвы.
Evet ve onu kovmak için yarına kadar zamanım var. Да, и до завтра я должна его уволить.
Yarına bir stüdyo ayarlarız ve yeni bir vokal buluruz. Мы закажем студию на завтра и сделаем новый вокал.
Doğum yarına kadar olmayacakmış, o yüzden beni eve gönderdiler. Он не родится до завтра, поэтому меня отправили домой.
Ya biri bana hemen cevap verir ya da ben yarına iki katı ödev verir ve bir sınav yaparım! Или кто-нибудь даст мне правильный ответ, или я дам вам двойное домашнее задание и устрою завтра контрольную!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.