Ejemplos del uso de "yardımı olur" en turco
Müziğin her zaman sana yardımı olur. Ne yaşıyor olursan ol...
Музыка всегда помогает, не важно через что ты проходишь.
Tamam, belki bunun yardımı olur. Elinde bir kalem olduğunu düşün.
Хорошо, может это поможет представь, что ты держишь ручку.
Alvo'nun, bu soruşturmada bize yardımı olur diye düşünüyoruz.
Возможно, Алво оказал бы нам помощь в расследовании.
Crawford, saat boyunca onu tutmaya hazır, ama bunun Dina Bryant ve çocuklarına yardımı olur mu bilmiyorum.
Кроуфорд задержит его на часов, но не уверена, что это поможет Дине Брайант и ее детям.
O olay gerçekleşmeden önce evleri iyice öğrenseydim, yardımı olurdu.
Намного легче, если я видела их еще до случившегося.
Şirketimizin çalışanları nasıl olur da CEO'nun sağlığı için endişe etmez?
Как может сотрудник нашей компании не беспокоиться о здоровье президента?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz.
Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad