Ejemplos del uso de "yeniden yazmam" en turco

<>
Randall bana Kuzuların Sessizliği'ni yeniden yazmam için görev verdi. Рэнделл поручил мне написать мой римейк "Молчания ягнят"
Bunu yeniden yazmam gerek. Эту страницу надо переписать.
Kararımız yeniden yapılandırmayı ertelemek ve bunu okulları temel alan bir sistemde aynı zamanda toplumla, öğrencilerle en önemlisi ebeveynlerle birlikte tekrar görüşmektir. Мы решили отложить реорганизацию и повторно обсудить её в каждой школе, а также с общественностью, студентами и особенно с их родителями.
Ve bir rapor yazmam gerekiyor. И мне нужно написать отчёт.
Yıkım ve tahripe rağmen, Nepalliler tarihi anıtları ve sit alanlarını yeniden inşa etmek için umutlarını yitirmediler. В людях сильно присутствие надежды и желание вернуться от разрушенных мечт к восстановлению NepalQuake
Olmaz, yazmam gerek. Нет. Мне нужно писать.
Yeniden doğmuş gibi hissediyorum, Lauren. Я словно заново родилась, Лорен.
Durum değerlendirmesi yazmam gerekiyor. Я должна написать рапорт.
Pekala Dr. Lin, onu yeniden muayene eder misin? Хорошо, доктор Лин, можете снова её осмотреть?
Bunu yazmam gerekir, yoksa unutabilirim. Нужно записать, или я забуду.
İki gün önceyse yeniden başladı. Начались снова два дня назад.
Buraya Zack Hugh üzerine bir hikaye yazmam için dergi tarafından gönderilmiştim... Нормальная Меня послал туда журнал, написать репортаж о Заке Хью...
Rodney'nin ilk yaptığı şey, ülkeyi yeniden adlandırmak ve suratını bayraklarına koymaktı. Сперва наперво Родни переименовал свою страну и поместил свой портрет на флаг.
Şarkı yazmam için denememe izin verdi. Она позволила мне попробовать написать песню.
Gerçekten Cass, seni yeniden ayaklarının üstünde görmek çok güzel. Честно, Кэсс, приятно снова видеть тебя в форме.
Ben bu tarz şeyler yazmam. Я не пишу таких очерков.
Yarın her şeye yeniden başlayacağız. Завтра мы начнем все заново.
Şimdi hem Mandarin öğrenmem hemde opera yazmam lazım. Теперь мне предстоит выучить китайский и написать оперу.
İki yıl önce yeniden iletişim kurduk. Мы стали общаться два года назад.
Chris, benden senin Daniel Stafford'a saldırın hakkında bir rapor yazmam istendi. Крис, меня попросили составить отчет о твоем нападении на Дэниела Стаффорда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.