Ejemplos del uso de "yerine geçti" en turco

<>
Tarlalarda makineler insanların yerine geçti. В полях машины заменили людей.
Berlin geçen ay onun yerine geçti. Берлин заменил его в прошлом месяце.
Grubun asıl bateristi Garrett Whitlock'un yerine geçti. Он заменил первоначального барабанщика Гарретта Витлока.
1963'te Ulusal Radikal Birliği partisinin (ERE) lideri olarak Karamanlis'in yerine geçti. В 1963 году Канеллопулос сменил Караманлиса на посту лидера Национального радикального союза (ERE).
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Üzerinden üç gün geçti. Прошло уже три дня.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Unut artık, bu kadar zaman geçti üzerinden. Так много времени прошло, забудь про это.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Günüm nasıl mı geçti? Как прошел мой день?
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Geçti ve feci sarhoştu. Поздно и вдрызг пьяный.
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Ameliyatın kendisi iyi geçti. Сама операция прошла хорошо.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Yine, günler geçti. Снова прошло несколько дней.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Yıllar geçti, saatin kaç olduğunu unuttum. Прошло много лет. Я потерял счёт времени.
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Son şarkının piyasaya çıkmasının üstünden haftalar geçti. Уже неделя прошла с твоей последней песни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.