Ejemplos del uso de "zorunda kaldım" en turco
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım.
Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Yukarı tırmanmak zorunda kaldım ve onun camına vurdum.
Мне пришлось вскарабкаться и постучаться в его окно.
Odanın parasını ödemek için bir aylık yemek paramı vermek zorunda kaldım.
Я отдал за эту комнату деньги, которые копил целый месяц.
Bu randevuyu ayarlamak için, tüm nüfuzumu kullanmak zorunda kaldım.
Мне пришлось использовать всё своё влияние, чтобы записать его.
Bak, Garrison, karım evde bir penis istemedi, ben de dışarı çıkartmak zorunda kaldım!
Ну, моя жена не хотела, чтобы член оставался в доме. Мне пришлось его выгнать.
Alttaki boruyu da değiştirmek zorunda kaldım, şimdi mükemmel çalışıyor.
Пришлось еще кое-что заменить, но теперь работает как зверь.
Yeni arkadaşlarını isteyerek bırakmakta pek gönüllü görünmüyordun ben de doğaçlama yapmak zorunda kaldım.
Ты не был склонен бросать своих дружков по доброй воле, пришлось импровизировать.
Eteğimi açık havada kurutuyordum ve evden çıkmak zorunda kaldım.
Я сушила юбку на ходу, и она улетела.
Karev gibilerle nasıl baş edeceğimi öğrenmek zorunda kaldım.
Пришлось научиться защищаться от таких, как Карев.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad