Ejemplos del uso de "Владі" en ucraniano con traducción "власть"

<>
Серж Саргсян залишиться при владі. Серж Саргсян останется при власти.
Мій виступ адресується й владі. Мое выступление адресуется и власти.
"Дуалізм у владі треба прибирати. "Дуализм во власти надо убирать.
Їхні прізвища повідомлені владі США. Их фамилии сообщены властям США.
Поступово розчарувався в радянській владі. Постепенно разочаровался в советской власти.
Вокзали повинні належати міській владі. Вокзалы должны принадлежать городским властям.
Четверта причина - турбулентність у виконавчій владі. Четвертая причина - турбулентность в исполнительной власти.
Пролетарі вимагали свого представництва у владі. Пролетарии требовали своего представительства во власти.
Церква була повністю підпорядкована світській владі. Церковь была полностью подчинена светской власти.
Британське керівництво висунуло ультиматум тибетській владі. Английское руководство выдвинуло ультиматум тибетским властям.
Дякуючи владі міста, храм буде відреставровано. Благодаря властям города, храм будет отреставрирован.
Та "мажоритарка" вигідна будь-якій владі. Но "мажоритарка" выгодна любой власти.
В 1665 вони підкорилися французькій владі. В 1665 они подчинились французским властям.
запобігання політичній корупції у представницькій владі; предотвращение политической коррупции в представительной власти;
Реально настрої народу вселяли тривогу владі. Реально настроения народа внушали тревогу властям.
Інші князі також корилися його владі. Другие князья также повиновались его власти.
У владі потрібні відповідальні, ініціативні, принципові працівники. Во власти нужны ответственные, инициативные, принципиальные работники.
23 травня 1946 року виданий польській владі. 23 мая 1946 года выдан польским властям.
7 серпня 1945 був переданий чеській владі. 7 августа 1945 был передан чешским властям.
хабарництво та корупція у владі (23,3%); взяточничество и коррупция во власти (23,3%);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.