Exemples d'utilisation de "Ліквідовано" en ukrainien

<>
Ліквідовано декілька масштабних корупційних схем. Ликвидировали несколько крупных коррупционных схем.
Загорання було ліквідовано через 10 хвилин. Возгорание было потушено через 10 минут.
Титул короля Арагону було ліквідовано. Титул короля Арагона был упразднён.
Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р. Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г.
Тролейбусний маршрут № 16 буде ліквідовано. Троллейбусный маршрут № 16 будет закрыт.
було ліквідовано залишки кріпосницьких відносин? было ликвидировано остатки крепостнических отношений?
Пожежу було швидко ліквідовано, постраждалих немає. Возгорание было быстро потушено, пострадавших нет.
Але у 1951 році заповідник було ліквідовано. Но в 1951 г. заповедник был упразднен.
Монархію у Франції було ліквідовано. Монархия во Франции была ликвидирована.
Газову залежність від Росії ліквідовано. Газовая зависимость от России ликвидирована.
Ліквідовано Земської реформою Івана IV. Ликвидировано Земской реформой Ивана IV.
Ліквідовано лідера угруповання "Аш-Шабаб" Ликвидирован лидер группировки "Аш-Шабаб"
З 1970 року склади було ліквідовано. С 1970 года склады были ликвидированы.
Ввечері 16 червня пожежу було ліквідовано. Вечером 16 июня пожар был ликвидирован.
Було ліквідовано безробіття, вигнано німецьке дворянство. Была ликвидирована безработица, изгнано немецкое дворянство.
Ліквідовано міліцію і винайдено Національну поліцію. Ликвидировано милицию и изобретено Национальную полицию.
У 2008 році депо повністю ліквідовано. В 2008 году депо полностью ликвидировано.
Також ліквідовано було ПАТ "Понінківський КПК". Также ликвидировано было ПАО "Понинковский КБК".
За Петра І було ліквідовано патріаршество. За Петра І было ликвидировано патриаршество.
1922 року Михайлівський монастир було ліквідовано. 1922 года Михайловский монастырь был ликвидирован.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !