Exemples d'utilisation de "Низка" en ukrainien

<>
Низка досліджень присвячена атмосферній оптиці. Ряд исследований посвящен атмосферной оптике.
Його перу належить низка поетичних збірок. Его перу принадлежит несколько поэтических сборников.
На Сорочинський ярмарок прибуває низка возів. На Сорочинскую ярмарку направляется вереница повозок.
Життя - це низка яскравих подій. Жизнь - это череда ярких событий.
Низка переваг ліцензування на Мальті: Ряд преимуществ лицензирования на Мальте:
19 листопада сталась низка важливих історичних подій: 19 декабря произошло несколько знаменательных исторических событий.
Поезія та ціла низка ілюстрацій. Поэзия и целый ряд иллюстраций.
Засіданню передувала низка процедурних заходів. Заседанию предшествовал ряд процедурных мероприятий.
Низка робіт відноситься до сейсмології. Ряд работ относится к сейсмологии.
низка талановитих перекладів, сонети, оповідання. ряд талантливых переводов, сонеты, рассказы.
Низка юристів кажуть, що він недосконалий. Ряд юристов говорят, что он несовершенен.
На використання DRS накладається низка обмежень. На использование DRS налагается ряд ограничений.
Низка візантійських текстів була створена жінками. Ряд византийских текстов был создан женщинами.
існує низка явних ознак такої підготовки. существует ряд явных признаков такой подготовки.
Створенню проекту "Untakeable" передувала низка подій. Созданию проекта "Untakeable" предшествовал ряд событий.
Є ще низка великих арбітражних проєктів. Есть еще ряд крупных арбитражных проектов.
попутно виникає низка необхідних підзавдань тощо. попутно возникает ряд необходимых подзадач и т.п.
Згодом низка гранж-виконавців повторили успіх Nirvana. Впоследствии ряд гранж-исполнителей повторил успех Nirvana.
Низка дослідників відносять його до Джирофтської культури. Ряд исследователей соотносит его с Джирофтской культурой.
Місію STS-122 супроводжувала ціла низка несправностей. Миссия STS-122 сопровождалась целым рядом поломок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !