Ejemplos del uso de "викликало обурення" en ucraniano

<>
Рішення Тюркеша-молодшого викликало обурення в MHP. Решение Тюркеша-младшего вызвало возмущение в MHP.
Суперечлива інформація викликало обурення родичів загиблих. Противоречивая информация вызывает возмущение родственников погибших.
Це також викликало обурення Анкари. Это также вызвало возмущение Анкары.
Це викликало спалах обурення віруючих євреїв. Это вызвало взрыв негодования верующих евреев.
Це розпорядження викликало загальне обурення; Это распоряжение вызвало всеобщее негодование;
Це викликало бурхливе обурення російських політиків. Это вызвало бурное возмущение российских политиков.
Усе це викликало справедливе обурення людей. Всё это вызывает справедливое возмущение жителей.
"День громадського обурення" "День общественного негодования"
Це викликало незадоволення народних мас. Это вызвало недовольство народных масс.
Такі дії викликали обурення Пекіна. Такие действия вызвали возмущения Пекина.
Потоплення крейсера викликало широкий міжнародний резонанс. Потопление крейсера вызвало широкий международный резонанс.
В Ізраїлі документ викликав бурю обурення. В Израиле документ вызвал бурю негодования.
Це викликало новий сплеск люті у футболіста. Это вызвало новый всплеск ярости у футболиста.
Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням. Проукраинские организации выразили возмущение таким решением.
Рішення Абромавичуса викликало величезний резонанс. Решение Абромавичуса вызвало большой резонанс.
Це спричинило обурення серед армійських офіцерів. Это вызвало возмущение среди армейских офицеров.
Це викликало кризу в російсько-українських відносинах. Это вызвало кризис в российско-украинских отношениях.
Важка поразка викликала національне обурення. Тяжёлое поражение вызвало национальное возмущение.
Це рішення викликало суперечливу реакцію. Это решение вызвало противоречивую реакцию.
Він виражає обурення та неприязнь. Он выражает негодование и неприязнь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.