Exemples d'utilisation de "висловили" en ukrainien
Вони висловили подяку організаторам чемпіонату.
Они выразили благодарность организаторам чемпионата.
Шахтарі висловили недовіру забюрократизованим профспілкам.
Шахтеры выразили недоверие забюрократизированным профсоюзам.
Протилежну думку висловили лише 26% респондентів.
Противоположное мнение высказали лишь 26% респондентов.
• 29% висловили бажання зайнятися власною справою.
• 29% выразили желание заняться собственным делом.
Країни-гаранти також висловили свою стурбованість.
Страны-гаранты также выразили свою обеспокоенность.
Проукраїнські організації висловили обурення таким рішенням.
Проукраинские организации выразили возмущение таким решением.
Нейтральне ставлення висловили 16%, негативне - 39% респондентів.
Нейтральное отношение высказали 16%, негативное - 39% респондентов.
Палестинці висловили рішучий протест проти цього.
Азербайджан выразил решительный протест против это.
Підтримку новообраному президенту висловили сусідні країни.
Поддержку новоизбранному президенту выразили соседние страны.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité