Ejemplos del uso de "договори найму" en ucraniano

<>
Сторінки в категорії "Договори Наполеонівських війн" Страницы в категории "Договоры Наполеоновских войн"
вартість помилки найму і employee branding стоимость ошибки найма и employee branding
колективні договори, взаємодія з професійними спілками; коллективные договоры, взаимодействие с профессиональными союзами;
5) наймодавець - за договорами найму (оренди); 5) наймодатель - по договорам найму (аренды);
розширити право держави скасовувати "приватні" договори; расширить право государства отменять "частные" договоры;
"Про платні бюро по найму". "О платных бюро по найму".
Оформлює договори купівлі-продажу, контролює їх виконання. Оформляет договоры купли-продажи, контролирует их исполнение.
Криміналістична характеристика вбивств по найму. Уголовно-правовая характеристика убийств по найму.
Досить часто складаються невизначено-строкові договори. Довольно часто составляются неопределенно-срочные договоры.
консультування з найму, переміщення, звільнення персоналу консультирование по найму, перемещению, увольнению персонала
Союзні договори були наступальними і оборонними. Союзные договоры были наступательными и оборонительными.
узаконювали орендні відносини та відносини найму. узаконивали арендные отношения и отношения найма.
Ув'язнені ними договори зазвичай визнаються недійсними. Заключенные ими договоры обычно признаются недействительными.
Інший стимулюючий фактор - система довічного найму. Другой стимулирующий фактор - система пожизненного найма.
Цивільно-правові договори регулюються Трудовим кодексом. Гражданско-правовые договоры регулируются Трудовым кодексом.
Піти в рекрути (по найму). Пойти в рекруты (по найму).
Договори на комплексне природокористування - функція адміністрації. Договоры на комплексное природопользование - функция администрации.
ДОГОВОРИ про банківський вклад, банківський рахунок; Договор о банковском вкладе, банковском счете;
Визнається право тлумачити міжнародні договори. признается право толковать международные договоры.
Однак це договори завбачливо забороняли. Однако это договоры предусмотрительно запрещали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.