Ejemplos del uso de "запевнив" en ucraniano

<>
Це хороший знак ", - запевнив Глущенко. Это хороший знак ", - заверил Глущенко.
Ми продовжимо цей курс ", - запевнив Туск. Мы продолжим этот курс ", - пообещал Туск.
Він запевнив, що вбивці понесуть серйозну відповідальність. По его словам, правонарушители понесут строгую ответственность.
В цьому запевнив міністр енергетики Едуард Ставицький. Об этом заявил министр энергетики Эдуард Ставицкий.
Луценко запевнив, що відмовив Хомутинніку. Луценко заверил, что отказал Хомутыннику.
Він також запевнив, що винних неодмінно покарають. Он также пообещал, что виновные будут наказаны.
Він запевнив, що відповідну амбулаторію побудують вже за 2 місяці. По его словам, амбулатория будет построена в течение двух месяцев.
100% VISA запевнив гідних кандидатів 100% VISA заверил достойных кандидатов
Цього не буде ", - запевнив Лопата. Этого не будет ", - заверил Лопата.
Ми не падаємо духом ", - запевнив" міністр ". Мы не падаем духом ", - заверил" министр ".
Це я вам гарантую ", - запевнив міністр. Это я вам гарантирую ", - заверил министр.
"Ми не здамо Дніпро", - запевнив Корбан. "Мы не сдадим Днепр", - заверил Корбан.
Проте Путін запевнив, що це спекуляції. Однако Путин заверил, что это спекуляции.
Штайнмаєр запевнив Клімкіна у всебічній підтримці України. Штайнмайер заверил Климкина во всеобъемлющей поддержке Украины.
По-перше, запевнив Кравчук, Україна не здасться. Во-первых, заверил Кравчук, Украина не сдастся.
Все інше йде по-плану, запевнив Абромавічус. Все остальное идет по-плану, заверил Абромавичус.
Екс-суддя запевнив, що Генпрокуратура дискредитувала себе. Экс-судья заверил, что Генпрокуратура дискредитировала себя.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.