Exemples d'utilisation de "запобігли спробі" en ukrainien

<>
У Бангладеш запобігли спробі військового перевороту. В Бангладеш предотвращена попытка военного переворота.
У Кривому Розі запобігли спробі зламати банкомат В Кривом Роге предотвращена попытка вскрытия банкомата
У липні 2003 запобігли спробі військового перевороту. В июле 2003 предотвращена попытка военного переворота.
Проте оперативники спецслужби запобігли такій спробі. Но оперативники спецслужбы предотвратили такую попытку.
"Спробі перевороту в Туреччині запобігли. "Попытка переворота в Турции предотвращена.
При невдалій спробі шнур повертав камінь. При неудачной попытке шнур возвращал камень.
Правоохоронці запобігли здійсненню диверсійного акту. Правоохранители предотвратили осуществлению диверсионного акта.
Був розстріляний при спробі самопідриву. Был расстрелян при попытке самоподрыва.
В Нью-Йорку запобігли теракту. В Нью-Йорке предотвратили теракт.
подорож Гільгамеша в спробі здобути безсмертя. путешествие Гильгамеша в попытке обрести бессмертие.
Власники банку не запобігли його неплатоспроможності. Владельцы банка не предотвратили его неплатежеспособность.
Помилка при спробі запустити проект. Ошибка при попытке запуска проекта.
У спробі воскресити померлого сина створила гомункула Гнів. При попытке воскрешения умершего сына создал гомункула Зависть.
"Наступній спробі перешкодила Друга світова війна. "Следующей попытке помешала Вторая мировая война.
Налаштовувати дії при неуспішній спробі дозвону Настраивать действия при неуспешной попытке дозвона
У спробі приборкати ісаврів Амінта загинув. В попытке усмирить исавров Аминта погиб.
Нападник був застрелений при спробі втечі. Нападавший был застрелен при попытке побега.
Проте англійська спецслужба запобігла цій спробі. Однако английская спецслужба предотвратила эту попытку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !