Ejemplos del uso de "кажуть" en ucraniano con traducción "говориться"

<>
Як кажуть: "Береженого Бог береже!" Как говорится "Береженого Бог бережет!".
Як кажуть: слідкуйте за анонсами! Как говорится, следите за анонсами!
Як кажуть, вода і камінь точить. Как говорится, вода и камень точит.
І нарешті, як-то кажуть, дочекались. Но, как говорится, наконец-то дождались.
Проте дійсність, як кажуть, перевершила сподівання. Но действительность, как говорится, превзошла ожидания.
Як кажуть, коментарі зайві ", - написав Медведчук. Как говорится, комментарии излишни ", - написал Медведчук.
Як кажуть, "будь проклятий, якщо зробиш". Как говорится, "будь проклят, если сделаешь".
Як кажуть, собаки гавкають - караван іде. Как говорится, собаки лают - караван идет.
Як кажуть, нікого зайвого - всі свої. Как говорится, никого лишнего, все свои.
Як-то кажуть, попит породжує пропозицію. Как говорится, спрос порождает предложение.
Але, як кажуть: "вода камінь точить". Но, как говорится, "вода камень точит".
Як-то кажуть "різні агрегатні стани" ідеального Как говорится "разные агрегатные состояния" идеального
Але, як кажуть, не спійманий - не злодій. Однако, как говорится, не пойман - не вор.
Як-то кажуть, не поспішайте з узагальненнями. Как говорится, не спешите с обобщениями.
Кажуть, що п'ятниця 13 - нещасливий день. А как говорится пятница 13 - несчастливый день.
Тут, як кажуть, силою милим не будеш. Здесь, как говорится, насильно мил не будешь.
Але, як кажуть: "В суперечці народжується істина". Но, как говорится, "в споре рождается истина".
Що ж, як кажуть, переможця не судять. Что ж, как говорится, победителей не судят.
Як-то кажуть, або пан, або пропав... Как говорится, или пан, или пропал.
"Тариф зроблено, як-то кажуть", на численні побажання телеглядачів ". "Тариф разработан, как говорится", по многочисленным просьбам телезрителей ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.