Exemples d'utilisation de "народне" en ukrainien

<>
Traductions: tous24 народный24
Впровадження ГТД у народне господарство: Внедрение ГТД в народное хозяйство:
Народне пісенне мистецтво (академічний хор); Народное песенное искусство (академический хор);
"Місцеве народне свято, іменоване" Розгрями ". "Местный народный праздник, именуемый" Розгри ".
Медикаментозне та народне лікування стафілокока. Медикаментозное и народное лечение стафилококка.
"Народне інструментальне мистецтво (народні інструменти)" "Народное инструментальное искусство (народные инструменты)"
Це було справжнє народне дійство. Это была настоящая народная акция.
Однак ілюзії про "народне море" тривали. Однако иллюзии о "народном море" продолжались.
Слухати живе і душевно "Народне радіо". Слушать живое и душевно "Народное радио".
З червня почало формуватися народне ополчення. В июле начинается формирование народного ополчения.
3.2 Медикаментозне і народне лікування 3.2 Медикаментозное и народное лечение
Гуменюк А. Народне хореографічне мистецтво України. Гуменюк А. Народное хореографическое искусство Украины.
На Майдані Незалежності розпочалося Народне віче. На Майдане Незалежности начинается Народное Вече.
Лише народне повстання скинуло кривавого диктатора. Лишь народное восстание свергло кровавого диктатора.
Тому монархії мислитель протиставляв народне правління. Поэтому монархии мыслитель противопоставлял народное правление.
День української вишиванки - справжнє народне свято. День украинской вышиванки - настоящий народный праздник.
Спеціалізація: "народне інструментальне мистецтво (естрадні інструменти)". Специализация: "народное инструментальное искусство (народные инструменты)".
Опозиція скликає народне віче на 15 грудня. Оппозиция созывает народное вече на 15 декабря.
народне продовольство, кооперація та дрібні кредити [1]. народное продовольствие, кооперация и мелкие кредиты [2].
23 липня - народне антияпонські повстання в Сеулі. 23 июля - народное антияпонское восстание в Сеуле.
У 1888 року закінчив Білоруське народне училище. В 1888 году закончил Белорусское народное училище.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !