Beispiele für die Verwendung von "чимало" im Ukrainischen

<>
Знайдеться чимало пошановувачів індустріальних пейзажів. Найдется немало любителей индустриальных пейзажей.
Чимало мостів закриті для руху. Многие мосты закрыты для движения.
Їх відвідує чимало мешканців Трускавця. Их посещает много жителей Трускавца.
Первісна будівля зазнала чимало змін. Первоначальное здание претерпело множество изменений.
Школярі дізналися чимало цікавої інформації. Учащиеся получили массу интересной информации.
Тут працює чимало робітничих династій. Здесь трудятся несколько рабочих династий.
У країні виникло чимало революційних організацій. В стране возникает ряд революционных организаций.
"Київський торт" підкорив чимало сердець. "Киевский торт" покорил немало сердец.
Чимало громадян стали жертвами концтаборів. Многие граждане стали жертвами концлагерей.
У храмі є чимало унікальних речей. Внутри церкви содержится много уникальных вещей.
У нього чимало літературних премій. У него множество литературных наград.
Було відкрито чимало королівських мануфактур. Было открыто немало королевских мануфактур.
Чимало цінностей виявилися назавжди втраченими. Многие ценности были безвозвратно потеряны.
Воно приносить чимало радості та веселощів. Оно приносит много радости и веселья.
Довкола неї точиться чимало спорів. Вокруг нее ведется множество споров.
Романтичних формул в романі чимало. Романтических формул в романе немало.
Але скасувано чимало автобусних рейсів. Были отменены многие автобусные рейсы.
Там зазнав чимало знущань і принижень. Пришлось пережить много издевательств и унижений.
Роман отримав чимало схвальних відгуків. Роман снискал множество одобрительных оценок.
У Нідерландах чимало чудових музеїв. В Нидерландах немало замечательных музеев.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.