Ejemplos del uso de "яка сприймається" en ucraniano

<>
Це найзручніша форма яка сприймається людиною. Это наиболее удобно воспринимаемая человеком форма.
Яка найважливіша характеристика рентгенівської трубки? Какая важнейшая характеристика рентгеновской трубки?
Вербальні - неадекватно сприймається мовна інформація. Вербальные - неадекватно воспринимается речевая информация.
"Дискусія, яка зачіпала декілька питань. "Дискуссия, которая затрагивала несколько вопросов.
Припинення листування не сприймається так боляче. Прекращение переписки не воспринимается так больно.
Зведення про фірму, яка проводить виробництво. Сведение о фирме, которая проводит производство.
Явище лобізму неоднозначно сприймається суспільною свідомістю. Явление лоббизма неоднозначно воспринимается общественным сознанием.
Медовий масаж - це чудова оздоровча процедура, яка: Профессиональный массаж - это прекрасная оздоровительная процедура, которая:
Інакше сприймається невдача моральною свідомістю. Иначе воспринимается неудача моральным сознанием.
Яка відповідальність передбачена за невиплату авансу? Какая ответственность предусмотрена за невыплату аванса?
Фарба сприймається організмом, як чужорідний об'єкт. Краска воспринимается организмом, как чужеродный объект.
Войцеха, яка була прикріплена до списа Св. Войтеха, которая была приклеплена к копью Св.
Цей проект неоднозначно сприймається українським суспільством. Подобные действия негативно воспринимает украинское общество.
Встановлює, яка задача повинна запускатися наступною. Устанавливает, какая задача должна запускаться следующей.
І сприймається цей закон дуже серьйозно. И воспринимается этот закон очень серьезно.
Родина, яка здає в оренду квартиру. Семье, которая сдает квартиру в аренду.
Використання ключів сприймається як грубість. Использование ключей воспринимается как грубость.
1) електронна пошта, яка забезпечує інформаційну взаємодію; 1) электронная почта, которая обеспечивает информационное взаимодействие;
Гірше сприймається байдужий, беззмістовний матеріал. Хуже воспринимается безразличный, бессмысленный материал.
Інформація, яка записана на чіпі, - захищена. Данные, которые записаны на чипе, надежно защищены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.