Sentence examples of "assume form" in English

<>
Note that this theorem does not assume the existence of such an object. Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form. Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former.
When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals. Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux.
He expressed it in the form of fiction. Il l'a exprimé sous la forme d'une fiction.
The destiny of Tom and Mary ceaselessly haunted the author, weighed down by his own powerlessness to assume it. Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids.
Fill out this form, please. Veuillez remplir ce formulaire.
You should assume that Tom already knows about the problem. Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème.
The French Revolution not only had as its objective to change an old government, but also to abolish the old form of society. La Révolution française n'a pas eu seulement pour objet de changer un gouvernement ancien, mais d'abolir la forme ancienne de la société.
You should assume that we won't have enough money to buy everything we want. Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
Fill in this form. Remplissez ce formulaire.
You should assume that email messages aren't private. On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés.
I doubt if a single individual could be found from the whole of mankind free from some form of insanity. The only difference is one of degree. Je doute qu'on puisse trouver un seul individu dans toute l'humanité qui soit exempt de quelque forme de folie. La seule différence est affaire de gradation.
You should assume that Tom won't help us at all. Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderais pas du tout.
Please fill out this form. Remplissez ce formulaire, s'il vous plaît.
It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do. Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
She wrote the date in numeric form. Elle a écrit la date en chiffres.
You should assume that anything you do online is public. On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
This form must be filled out in triplicate. Ce formulaire doit être complété en trois exemplaires.
Tom filled out the application form. Tom remplit le formulaire d'inscription.
Please put your age on the form. Merci de porter votre âge sur le formulaire.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.