Sentence examples of "assume position" in English
Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Notez bien que ce théorème ne présuppose pas l'existence d'un tel objet.
When we hear of a divorce we assume that it was caused by the inability of those two people to agree upon fundamentals.
Lorsque nous entendons parler d'un divorce, nous supposons qu'il a été causé par l'incapacité de ces deux personnes à s'entendre sur les fondamentaux.
My older brother had a position in a large company.
Mon frère cadet avait un poste dans une grande entreprise.
The destiny of Tom and Mary ceaselessly haunted the author, weighed down by his own powerlessness to assume it.
Le destin de Tom et Mary hantait sans cesse l'auteur, accablé par sa propre impuissance à en assumer le poids.
He is in danger of losing his position unless he works harder.
S'il ne travaille pas plus assidûment, il y a possibilité qu'il perde sa place.
You should assume that Tom already knows about the problem.
Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème.
I wouldn't like to be in his position, for all his wealth.
Je ne voudrais pas être à sa place malgré toute sa fortune.
You should assume that we won't have enough money to buy everything we want.
Tu devrais supposer que nous n'aurons pas assez d'argent pour acheter tout ce que nous voulons.
You should assume that email messages aren't private.
On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés.
My older brother got a position in a big business.
Mon frère aîné a décroché un poste dans une grosse boîte.
You should assume that Tom won't help us at all.
Tu devrais admettre que Tom ne nous aiderais pas du tout.
It's presumptuous for humans to assume that our task is to do what only God can do.
Il est présomptueux pour les humains de présumer que notre tâche est de faire ce que seul Dieu peut faire.
You should assume that anything you do online is public.
On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public.
Are you content with your position in the company?
Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
Après que John fut devenu directeur, il m'a dit qu'il n'avait jamais pensé atteindre un poste aussi haut placé.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert