Sentence examples of "code of professional responsibility" in English

<>
Adding comments makes reading the code easier. Ajouter des commentaires rend la lecture du code plus facile.
Do you have professional experience? Avez-vous une expérience professionnelle ?
Clara's lack of responsibility drives me mad. L'irresponsabilité de Clara me rend dingue.
Section 214, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who kidnaps a person from another one, must deliver the latter a receipt, to that effect. Le paragraphe 214, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui enlève une personne à une autre, doit lui en délivrer un reçu.
To become a professional banjo player, you need to spend thousands of hours practicing. Pour devenir un joueur professionnel de banjo, il faut passer des milliers d'heures à pratiquer.
He was absolved of all responsibility. Il a été blanchi de toute responsabilité.
I like watching Code Lyoko. J'aime regarder Code Lyoko.
Instead of making the difficult seem easy, as a professional entertainer should do, he actually makes the easy look difficult. Au lieu de faire paraître la difficulté facile, comme un artiste professionnel devrait le faire, il fait en réalité paraître la facilité difficile.
Who's taking responsibility for this mess? Qui assume la responsabilité de ce foutoir ?
Do I have to dial the area code, too? Dois-je également composer l'indicatif ?
My son wants to be a professional golfer. Mon fils veut être un golfeur professionnel.
The responsibility weighs on me. La responsabilité pèse sur moi.
Would you be willing to share your code with me? Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ?
I'm not a professional. Je ne suis pas un professionnel.
This is a difficult responsibility to embrace. For human history has often been a record of nations and tribes subjugating one another to serve their own interests. Yet in this new age, such attitudes are self-defeating. C'est une responsabilité difficile à assumer. Car l'histoire humaine a souvent été un récit de nations et de tribus se subjuguant les unes les autres, pour servir leurs intérêts propres. Cependant dans ce nouvel âge, de telles attitudes sont contre-productives.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. Dans ce code secret, chaque nombre remplace une lettre de l'alphabet.
Your singing puts professional singers to shame. Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel.
Captains have responsibility for ship and crew. Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.
Section 214b, in my opinion one of the stranger provisions of the Land of Schleswig-Holstein's General Administrative Code, seems to imply that somebody who sees a pink elephant must give it a receipt. L'article 214b, selon mon opinion une des dispositions encore plus étranges du Code administratif général du Land de Schleswig-Holstein, semble stipuler que quelqu'un qui voit un éléphant rose doit lui délivrer un reçu.
She's a professional photographer. Elle est photographe professionnelle.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.