Exemples d’usage de "going through with" en anglais avec traduction en français

<>
I feel for what you're going through. Je compatis pour ce que vous endurez.
I'm through with Mary. Je ne suis plus avec Mary.
I'm going through my closet to find clothes to give to charity. Je fais l'inventaire de mes armoires pour trouver des vêtements à donner aux œuvres.
I will be through with the book in no time. J'en aurai fini avec le livre en un rien de temps.
When I get through with my work, I'll call you. Je t'appellerai dès que j'en aurai fini avec mon travail.
Are you through with your work? Ton boulot est fini ?
I am through with my work. J'en ai terminé avec mon travail.
I want you to wait for me until I get through with work at 7. Je veux que tu m'attendes jusqu'à ce que je sorte du travail à 7 heures.
He got through with his work. Il a fini son travail.
Are you through with your breakfast? As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
I must get through with reading the book by tomorrow. Je dois avoir fini de lire ce livre d'ici demain.
I'm through with my work. Let's go out. J'en ai fini avec mon travail. Sortons.
When will you get through with work? Quand en aurez-vous terminé avec le travail ?
Are you through with your homework? Êtes-vous à jour de vos devoirs ?
Are you through with the paper? En as-tu fini avec le papier ?
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Une pelleteuse arriva peu de temps après et commença à creuser une route dans la colline pleine de pâquerettes.
The day being fine, I felt amply repaid for my walk through the extensive and finely-wooded grounds, numerously stocked with deer. Comme le temps était beau, je me sentis entièrement récompensé pour ma marche à travers les bois étendus et bien fournis, contenant abondance de cerfs.
Through the internet, we are now able to acquaint ourselves, deeply and in detail, with the mental activities of even the furthest people on the planet. Au moyen d'Internet, nous pouvons désormais nous familiariser de manière approfondie et détaillée avec les occupations mentales des hommes, même les plus éloignés de la planète.
I'm considering going with them. Je réfléchis à aller avec eux.
Tom has been going with Jane for almost a year now. Tom sort avec Jane depuis presque un an maintenant.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !