Sentence examples of "let oneself go" in English

<>
Don't let him touch it. Ne le laisse pas le toucher.
It's good to be able to concentrate single-mindedly on one's work. But one becomes completely forgetful of the people around oneself. C'est bien de pouvoir concentrer tout son esprit sur son travail. Mais on oublie complètement les gens autour de soi.
Let me say a few words by way of apology. Laissez-moi dire quelques mots en guise d'excuse.
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. C'est très difficile de survivre dans une grande ville comme Tokyo sans s'endetter.
He let me leave the room. Il me laissa quitter la pièce.
It is difficult to adapt oneself to sudden changes of temperature. Il est difficile de s'adapter à des changements soudains de température.
Let me spell it out for you. Laisse-moi te l'épeler.
In this world, it's easy to lose oneself in all the deceptions and tentations. Dans ce monde, il est facile de se perdre dans toutes les tromperies et les tentations.
Sister, don't let this patient out of your sight. Ma sœur, ne quittez pas ce patient des yeux.
Of all pleasures, the sweetest is to see oneself praised by those that everybody is praising. De tous les plaisirs, le plaisir le plus doux, c'est de se voir loué de ceux que chacun loue.
Let me carry your suitcase. Laisse-moi porter ta valise.
Everyone should always attach oneself to one's trade. Chacun à son métier doit toujours s'attacher.
She let him pay the bill as a matter of course. Elle le laissa payer l'addition comme si ça allait de soi.
One should see oneself with one's neighbour's eye. Il faudrait se voir avec l'œil de son voisin.
Here, let me take a stab at it. Là, laisse-moi essayer.
To know oneself is difficult. Il est difficile de se connaître soi-même.
Don't let opportunities pass by. Ne laisse pas filer les occasions.
To know oneself is not easy. Se connaître soi-même n'est pas simple.
She didn't intend to let him drive. Elle n'avait pas l'intention de le laisser conduire.
One must take good care of oneself. Chacun doit prendre soin de lui-même.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.