Sentence examples of "on second thought" in English

<>
On second thought, I think I will have a slice of that pie. Après réflexion, je pense que je vais prendre une part de cette tarte.
He was thought to have been killed in the Second World War. On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.
The second test is a great improvement on the first. Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier.
She is a massive dimwit and inherently apathetic and incapable of rational thought. C'est une andouille de première classe, intrinsèquement apathique et incapable de penser rationnellement.
In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims." En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans.
Space travel was thought to be impossible. On tenait les voyages spatiaux pour impossible.
Hold on a second. Attends une seconde.
Actually, that's what I thought. C'est ce que je pensais.
Their financial problems began in the second half of the year. Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre.
Have you ever thought of becoming a nurse? Avez-vous songé à devenir infirmière ?
The Second World War began in 1939. La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.
I thought he was honest. Je pensais qu'il était honnête.
He has the second animal. Il a deux chats.
"I really need some new clothes," thought Dima. « J'ai vraiment besoin de nouveaux vêtements », pensa Dima.
Hold on a second, I'll be right back. Don't hang up! Attends une seconde, je reviens tout de suite. Ne raccroche pas !
He had, I thought, no right to do that. Il n'avait, croyais-je, aucun droit de faire cela.
To each group of people its language, and a second, common to all. À chaque peuple sa langue, et une seconde, commune, pour tous.
I thought my eyes were playing tricks on me. Je pensais que mes yeux me jouaient des tours.
We're in the second week of an unrelenting heat wave. Nous sommes dans la deuxième semaine d'une implacable vague de chaleur.
She thought that it would be interesting and fun. Elle pensait que ça serait intéressant et amusant.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.