Sentence examples of "put through your paces" in English

<>
I can see through your lies. Je peux voir à travers tes mensonges.
The new model car was put through several tests. Le nouveau modèle de voiture a subi plusieurs tests.
After looking through your file, we ask that you excuse us for any inconveniences caused. Après analyse de votre dossier, nous vous prions de nous excuser pour les désagréments encourus.
We have looked through your letter carefully. Votre courrier a retenu toute notre attention.
Stick your finger through your throat! Enfonce ton doigt dans ta gorge !
Put me through to the boss, please. Passez-moi le patron, s'il vous plait.
The operator put me through to Canada. La standardiste m'a passé le Canada.
I'll put you through to the president. Je vous passe le président.
I put you through to her. Je vous la passe.
Are you through with your work? Ton boulot est fini ?
Are you through with your breakfast? As-tu terminé ton petit-déjeuner ?
Are you through with your homework? Êtes-vous à jour de vos devoirs ?
Don't ruin my fun after all the pain that I put myself through. Ne me gâche pas mon plaisir après tout le mal que je me suis donné.
I would swim through the ocean just to see your smile again. Je traverserais l'océan uniquement pour revoir ton sourire.
There is a cult of ignorance in the United States, and there always has been. The strain of anti-intellectualism has been a constant thread winding its way through our political and cultural life, nurtured by the false notion that democracy means that "my ignorance is just as good as your knowledge." Il y a un culte de l'ignorance aux États-Unis d'Amérique et il y en a toujours eu un. L'effort d'anti-intellectualisme a été un fil conducteur de notre vie politique et culturelle, nourri par l'idée erronée que la démocratie signifie que « mon ignorance vaut tout autant que votre savoir ».
You should put your ideas in writing. Vous devriez mettre vos idées par écrit.
Don't put your things in the passage. Ne mettez pas vos affaires dans le passage.
Put your room in order. Mets ta chambre en ordre.
Please put your age on the form. Merci de porter votre âge sur le formulaire.
Are you sure you want to put your life in her hands? Es-tu sûr de vouloir mettre ta vie entre ses mains ?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.