Sentence examples of "remaining" in English

<>
She had a choice of going or remaining. Elle avait le choix entre partir ou rester.
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house. La porte restant verrouillée de l'intérieur, il ne pouvait rentrer dans la maison.
Of the remaining words on the list, five are nouns. Parmi les mots qui restent sur la liste, cinq sont des noms.
The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa. La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne.
He wavered between going home and remaining at work in the office. Il hésita entre rentrer à la maison et rester au travail au bureau.
After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off. Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés.
In the wardrobe, there is... I'm not saying what's in the wardrobe; that is remaining my great secret. Dans l'armoire il y a... je ne dis pas ce qu'il y a dans l'armoire ; ça reste mon grand secret.
You want to remain anonymous. Tu veux rester anonyme.
The murder remains a mystery. Ce meurtre demeure un mystère.
She remained unmarried until death. Elle est restée célibataire jusqu'à sa mort.
He remained abroad ever since then. Il est demeuré à l'étranger depuis lors.
Only seven Senators remained undecided. Seuls sept sénateurs restèrent indécis.
Relations with Canada remained correct and cool. Les relations avec le Canada demeuraient justes et paisibles.
The front door remained locked. La porte de devant resta verrouillée.
Whales can remain submerged for a long time. Les baleines peuvent demeurer submergées longtemps.
All of them remained silent. Ils sont tous restés silencieux.
Men are born and remain free and equal in rights. Les hommes naissent et demeurent libres et égaux en droits.
Nothing remains but to die. Il ne reste plus qu'à mourir.
As he didn't know what to say, he remained silent. Ne sachant quoi dire, il demeura silencieux.
That remains to be seen. Ça reste à voir.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.