Exemples d’usage de "everything is at stake" en anglais avec traduction en allemand

<>
The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years. Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben.
When an average person sends a message in a bottle, it's just a childish fantasy. When Christopher Columbus sends a message in a bottle, the fate of an entire country is at stake. Wenn eine normale Person eine Flaschenpost verschickt, ist es nur eine kindliche Fantasie. Wenn Christoph Kolumbus eine Flaschenpost verschickt, steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
His life is at stake Es geht um sein Leben
It is at best a second-rate hotel. Es ist höchstens ein zweitklassiges Hotel.
Having everything is sometimes nothing. Alles zu haben ist manchmal nichts.
Someone is at the door. Es ist jemand an der Tür.
Everything is clear. Alles ist klar.
The examination is at hand. Die Prüfung steht bevor.
With the coming of spring, everything is gradually coming to life again. Mit dem Werden des Frühlings kommt schrittweise alles wieder zum Leben.
The drugstore is at the end of this road. Die Apotheke befindet sich am Ende dieser Straße.
Everything is in good order. Alles ist in bester Ordnung.
David is at home. David ist zu Hause.
Everything is better without you. Alles ist besser ohne dich.
He is at work now, but will be coming home at seven. Er ist jetzt bei der Arbeit, wird aber um sieben nach Hause kommen,
Everything is going too fast. Es geht alles zu schnell.
Breakfast is at half past nine. Um halb zehn gibt es Frühstück.
Everything is all right at present. Alles ist zur Zeit in Ordnung.
High tide is at 3 p.m. today. Flut ist heute Nachmittag um 3 Uhr.
Not everything is black and white. Es gibt nicht nur Schwarz und Weiß.
The number of jobless is at an all time high. Die Anzahl der Arbeitslosen ist auf einem Allzeithoch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !