Sentence examples of "Am" in English with translation "находиться"
Translations:
all361140
быть244431
являться38820
существовать12135
находиться11799
заключаться10105
составлять7273
оказываться7052
состоять4297
стоять3718
стоить3467
представлять собой3334
означать3284
служить2631
бывать909
пребывать597
явиться542
выдаваться469
выдающийся202
обстоять192
обойтись183
насчитываться166
обходиться143
найтись123
доводиться120
побывать93
крыться87
являть собой51
представлять из себя35
родом34
довестись31
обошлось24
оказаться22
явившийся19
выдаться15
житься10
ам9
пребыть5
обходящийся3
явить собой3
обошедшийся2
явить собою2
выдававшийся2
крывшийся1
обходившийся1
кроющийся1
other translations4698
I am onboard the U 429 with my surviving crew.
Я нахожусь на борту субмарины 429 с выжившими членами экипажа.
The hotel which I am staying at is near the station.
Отель, в котором я остановился, находился рядом со станцией.
How does Facebook show me ads based on where I am?
Как Facebook показывает мне рекламу в зависимости того, где я нахожусь?
He is within a culture of very serious drinking, I am afraid.
Он находится в культуре выпивания, я боюсь.
I am in the small town of Fagernes, about three hours from Oslo.
Я нахожусь в маленьком городке под названием Фагернес, в трех часах езды от Осло.
According to Gilmore, he was standing right where I am when it happened.
По словам Гилмора, он стоял прямо там, где я нахожусь, когда это случилось.
I cannot believe that I am standing in my own vacation home right now.
Поверить не могу, что прямо сейчас нахожусь в собственном загородном доме.
it doesn't matter who governs, as long as I, President Yeltsin, am in charge.
не важно, кто управляет, до тех пор пока я, президент Ельцин, нахожусь у власти.
Now that I am at peace, tied to my roots, I feel I no longer exist.
Теперь, находясь в покое, связанный с моими корнями, я чувствую, что больше не существую.
Alistair, I am in the middle of a very delicate operation involving some wafer thin millefeuille.
Алистер, я нахожусь в процессе очень деликатной операции с участием некоторых деталей оформления.
Whatever may happen, I as the people's loyal servant am with them all the way.
Чтобы ни случилось, я как действительный слуга народа нахожусь рядом с ним в борьбе.
Can I say how delighted I am to be away from the calm of Westminster and Whitehall?
Позвольте отметить, как я доволен, что нахожусь вдали от умиротворенности Вестминистера и Уайтхолла.
And no matter where I am or what I'm doing, I've got to do that.
И неважно, где я нахожусь и что делаю, я обязан его купить.
I'm always supposed to have my cell phone on-he likes to know where I am."
Я все время должна оставлять включенным телефон - ему нравится знать, где я нахожусь".
If I am still in Developer mode after I leave the Developer Preview Program, what do I do?
Что делать, если консоль все еще находится в режиме разработчика после отказа от участия в программе предварительного просмотра для разработчиков?
Here I am riding around in a lovely truck, sharing an ice-cold beer with my new friends.
И сейчас я нахожусь в очаровательной машине, разделяя ледяное пиво с моими новыми друзьями.
Being able to do that means that I can generate energy cleanly, efficiently and cheaply right where I am.
Способность это сделать означает, что я смогу генерировать энергию чисто, эффективно и дешёво прямо там, где я нахожусь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert