Sentence examples of "At some point" in English with translation "в какой-то момент"

<>
At some point something clicked. В какой-то момент, что-то произошло.
At some point, Carvel wanted out. В какой-то момент Карвел захотел выйти из игры.
It had to get released at some point. В какой-то момент он должен был освободиться.
At some point, it will presumably stop raining. В какой-то момент оно, вероятно, победит дождь.
But, at some point, perseverance becomes emotional stubbornness. Но в какой-то момент настойчивость становится эмоциональным упрямством.
At some point, a light bulb went off. В какой-то момент взорвалась лампочка.
Hey, they had to slip up at some point. Эй, они должны были в какой-то момент ошибиться.
We have to cut the cord at some point. В какой-то момент нам надо обрубить все концы.
And pretty much everyone does it at some point. А это делают почти все в какой-то момент.
At some point you just give up, I guess. В какой-то момент ты просто сдаешься, я думаю.
And at some point, Christian will introduce this note. В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту,
Got to believe they've reached out at some point. Надо полагать, в какой-то момент они пересекались.
you've probably heard that at some point in time. наверное вы об этом слышали уже в какой-то момент.
At some point, we're forced to face the truth. В какой-то момент, мы вынуждены смотреть правде в глаза.
But at some point, a real market correction will arrive. Но в какой-то момент начнется настоящая рыночная коррекция.
Your data connection may have become unavailable at some point. В какой-то момент подключения к данным могут стать недоступны.
At some point, America will awaken from its geopolitical slumber; В какой-то момент Америка проснется от своего геополитического сна;
But at some point, they banded together to hunt bigger game. Но в какой-то момент они объединились в группы, чтобы охотиться за добычей большего размера.
At some point you are looking out the window, free-associating. В какой-то момент своей жизни вы можете просто смотреть в окно, будучи вовлеченными в процесс спонтанных ассоциаций.
Unfortunately, at some point our art - such a joyful pastime - ends. К сожалению, в какой-то момент нам приходится прекратить занятия творчеством.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.