Sentence examples of "Choosing" in English with translation "хотеть"
Translations:
all5591
выбирать4603
выбор255
предпочитать193
избирать182
хотеть159
принимать решение52
подбирать17
решение10
избираться8
остановить свой выбор4
выбиравшийся1
other translations107
Voters, clearly tired of the status quo, want change at the top, leaving even major parties’ establishments struggling to install leaders of their choosing.
Избиратели, явно уставшие от статус-кво, хотят перемен в верхушке, позволяя истеблишменту основных партий вести борьбу за назначение лидеров по своему усмотрению.
And I'm choosing to come out of a totally different kind of closet today to encourage you, to urge you, that if you are someone who has contemplated or attempted suicide, or you know somebody who has, talk about it; get help.
И сегодня я хочу выйти на свет и поделиться своей историей, чтобы призвать вас, обратиться к вам, если вы знаете кого-то кто обдумывает возможность самоубийства или пытался совершить самоубийство - убедите такого человека поговорить об этом, искать помощь.
But these workers usually choose to remain in rich economies.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.
What matters is how it now chooses to exercise that power.
Важно то, как она теперь хочет использовать эту силу.
Choose OK if you don't want to password protect your file.
Нажмите кнопку ОК, если вы не хотите защищать файл паролем.
Choose which currency you want the pip value to be displayed in
Укажите валюту, в который Вы хотели бы увидеть величину пункта
You get different treatments depending on how much you choose to spend.
Цена сообщения зависит от двух факторов: количества символов и времени, на которое вы хотите его закрепить.
Choose the subscription you want to cancel, and then press the A button.
Укажите подписку, которую хотите отменить, и нажмите кнопку А.
the safety of each citizen to lead their lives in ways they choose.
безопасность каждого гражданина, которая позволяет ему право жить свою жизнь так, как он этого хочет.
If you don't want to password protect your .pst file, choose OK.
Нажмите кнопку "ОК", если вы не хотите защищать PST-файл паролем.
If you want a bulleted list, choose Bullets and type what you want.
Если вы хотите создать маркированный список, нажмите кнопку Маркеры и введите нужный текст.
If you want to respond to what others have written, choose a comment.
Если вы хотите ответить на замечания коллег, выделите примечание.
From the Friends list, choose those you'd like to join your party.
В списке Друзья укажите тех, кого хотели бы пригласить в команду.
"When I use a word, it means just what I choose it to mean."
"Когда я использую слово, оно означает только то, что я хочу, чтобы оно означало".
Choose what you’d like to move and select Cut or press Ctrl + X.
Выделите то, что вы хотите переместить, и нажмите кнопку Вырезать или клавиши CTRL+X.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert