Sentence examples of "Deferred" in English
Tax expense (tax income) is the aggregate amount included in the determination of net profit or loss for the period in respect of current tax and deferred tax.
Расходы на налоги (возврат налогов)- общая сумма, учитываемая при определении чистой прибыли или чистого убытка за данный период по текущему налогу и отложенному налогу.
It’s up to us to avoid leaving a legacy of deferred costs and deteriorating fundamentals for the next generation.
Наша задача – не допустить, чтобы следующему поколению в наследие достались отложенные затраты и ухудшающаяся базовая инфраструктура.
Deferred tax assets and liabilities, if recognized, should be distinguished from current tax assets and liabilities.
Отложенные налоговые активы и обязательства в случае их отражения в отчетности должны указываться отдельно от активов и обязательств по текущим налогам.
Deferred tax liabilities are the amounts of income taxes payable in future periods in respect of taxable temporary differences.
Отложенные налоговые обязательства- суммы налогов на прибыль, подлежащие уплате в будущие периоды в отношении налогооблагаемой временной разницы.
The issue of other payment clauses, such as deferred automatic payments or counter guarantees, is still before the Committee.
Вопрос о других положениях и платежах, таких, как отложенные автоматические платежи или встречные гарантии, еще рассматривается Комитетом.
Other accounts receivable and deferred charges
Прочая дебиторская задолженность и расходы будущих периодов
EOP queued, deferred, and bounced messages FAQ
Поставленные в очередь, отложенные и возвращенные сообщения EOP: вопросы и ответы
Requests for reclassification deferred from previous sessions.
Просьбы о реклассификации, рассмотрение которых было перенесено с предыдущей сессии.
A message resubmitted from Safety Net was deferred.
Сообщение, повторно отправленное из сети безопасности, было отложено.
In addition, infrastructure investment cannot be deferred forever.
Инвестиции в инфраструктуру невозможно откладывать вечно.
For more information about deferred messages, see Recipient resolution.
Дополнительные сведения об отложенных сообщениях см. в статье Разрешение получателей в Exchange 2016.
These were not subject to the deferred payment agreement.
На них соглашение об отсрочке платежей не распространялось.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert