Sentence examples of "Devoted" in English with translation "преданный"

<>
She is devoted to sport. Она предана спорту.
That's one devoted gringo. Этот - преданный гринго.
She was a faithful, devoted wife. Она была верной, преданной женой.
She devoted her last breaths to you. Она была преданной вам до последнего вздоха.
Chile is also a devoted free trader. Чили также преданна свободной торговле.
I have a devoted, trusting wife at home. У меня дома преданная, верная жена.
As you said, he is entirely devoted to you. Как вы и говорили, он бесконечно предан вам.
Guess who's one of their most devoted alums. Отгадайте, кто один из самых преданных выпускников.
Sakura was devoted to Matsuko, and Matsuko doted on Sakura. Сакура была преданна Мацуко, и Мацуко, в свою очередь души не чаяла в Сакуре.
Locked away in the characterisation of a serene and devoted wife. Закрылась в роли безмятежной и преданной жены.
Locked away in the characterization of a serene and devoted wife. Закрылась в роли безмятежной и преданной жены.
And this is my loving wife and devoted mother of three, Winnie. А это моя дорогая жена и преданная мать троих, Винни.
He's teetotal, celibate and famously devoted to the purity of justice. Он известен абсолютной трезвостью, воздержанием и предан идее непорочности слуг закона.
She keeps making eyes at me and pestering me like a devoted puppy. Она строит мне глазки и преследует меня, как преданный щенок.
Ulysses, my king, I'm devoted and faithful to you during your reign. Улисс, мой король, Я предан вам и верными на время твоего царства.
My dear chap, nobody is more devoted to the cause of peace than I am. Мой милый друг, нет никого более преданного делу мира, чем я.
So devoted to the company that they would commit Hara-Kiri if they failed it. Так преданы компании, что сделают себе харакири, если не справятся.
Guy spends his whole life devoted to one woman, who, P. S, married someone else. Парень всю жизнь преданно любит одну женщину, которая, кстати, замужем за другим.
That is a quiz question likely to stump the most devoted aficionado of global politics. Это вопрос викторины, который скорее всего озадачит самого преданного поклонника глобальной политики.
Ulysses, my husband and king, I'm devoted and faithful to you during your reign. Улисс мой муж и мой король, Я предан вам и верными на время Царстве Твоем.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.